vendredi 20 juillet 2007

Le parler Belge...

Le parler Belge

par Martine Polet, etienne.polet@belgacom.net

Les 4 choses à savoir pour parler correctement le Belge. Vous le saviez, dites?


1. LES INDISPENSABLES SEPTANTE ET NONANTE

70 = septante
90 = nonante
C'est simple, clair et net... et grammaticalement plus correct que les ersatz du type quatre-vingt-dix ou soixante-quatorze...
Ceci ne souffre aucune discussion.
D'ailleurs, pour faire un parallélisme avec d'autres langues, en anglais, 70 se dit seventy et pas sixty-ten.
Même le néerlandais, qui se rapproche plus du Klingon (cf StarTrek), fonctionne de la même façon: 90 = negentig.
Autant d’accents que de villages!

2. L'ACCENT

L'accent, ou plutôt les accents... car en Belgique, il y a autant d'accents que de villages.
Vous n'êtes pas obligé de prendre l'accent pour converser avec un Belge.
Ce n'est pas un mongol et vous pouvez être sûr qu'il comprendra votre français de Marseille, Strasbourg ou Laval.
Quelques dialectes:
- le liééééééchois (Liège)
- le nâmuuuurois (Namur),
proche de l'accent suisse du Valais- le tournaisieeeennn (Tournai),
proche du Picard- Remarque sur le brusseleir: l'accent bruxellois est le plus connu et le plus (mal) imité.
Alllleï, dis, fieu!
Pour parfaitement l'imiter, il faut se mettre dans la peau du personnage, c'est-à-dire avoir une grande gueule et faire son malin avec sa Rolex / son autoradio / son "Gé" (GSM = portable) acheté à crédit qui a coûté 3 mois de salaire.
En bref, il faut être un gars de la capitale.
D'ailleurs, n'oubliez pas le dicton:
Parisien, tête de chien, Bruxellois, même combat.
De plus, le vrai Bruxellois utilise 50% de mots français et 50% de mots "flamands " ou flamandisés juste pour faire bien.
Ex.: "Ah, fieu waar heb je de vélo gelaisseerd? Ah, ja, in de camionnette."
Traduction: "Eh bien, mec, où as-tu laissé le vélo ? Ah, oui, dans la camionnette."

Faudra bosser un sérieux coup...

3. AVOIR UNE BONNE PRONONCIATION

Un bon conseil: bossez un sérieux coup là-dessus.
La seule façon d'apprendre, c'est d'écouter!
Quelques exemples:- Bruxelles se prononce "Brusselle" (et pas "Brukselle")
- Anvers se prononce "Anverssss" (et pas Anver, le "s" est là, alors il faut l'utiliser).
- Le célèbre W. En France, on préfère le prononcer comme un simple V. En Belgique, on préférera le prononcer "ouhé". Ex.: wagon: ouhagon, weï: ouheï.-
[et mon nom de famille venant de mon mari "Wildschütz": ouildchutdzzz]
Les noms flamands: à apprendre au cas par cas!
Mais, en tout cas: oubliez la prononciation française!
Ex.: Maastricht, le "ch" ne se prononce par "ch", ni "k", mais dans un espèce de râle comme si vous vouliez cracher.
En Belgique, on aime aller à la kermesse

4. LES SPÉCIALITÉS RÉGIONALES

Vous ne trouverez jamais d'endives en Belgique, mais des chicons.
Vous ne mangez pas des sandwichs, mais des pistolets;
pas de petits pains aux raisins, mais des couques aux raisins;
pas des chaussons aux pommes, mais des gosettes.
On déjeune le matin, on dîne à midi et on soupe le soir.
En Belgique, on "preste" des heures de travail ou un service.
Et on aime aller à la kermesse (fête du village) manger des caricoles (des espèces d'escargots) (Le mot comporte une certaine ressemblance avec le portugais).
Et encore... En Belgique, on tire son plan (se débrouiller),
même quand on ne sait pas de chemin (à court d'idées).
On boit des pils (bières) en demi (0.5 litres et non 0.25).
On s'essuie les mains avec des essuies (serviettes),
on attend famille quand on est enceinte (enfin les femmes en tout cas, les hommes c'est plus grave)
et les portes s'ouvrent avec des clenches.
Et "à tantôt" signifie "à tout à l'heure" (et ne fait pas référence à un moment passé).
On utilise les torchons (serpillières) pour nettoyer parterre et non pour essuyer la vaisselle.
Pour nous, un crayon est toujours en bois avec une mine en graphite.
En effet, les "bics" sont des stylos à billes et un stylo, un porte-plume.
Nous aussi, on sait qu'on est les meilleurs, mais nous, on préfère faire semblant que non pour que personne ne s'en doute...

Et ce n'est pas des carabistouilles!

(cette publication a reçu des critiques de la part de certains belges, mais il ne faut pas être vexé parce que cela fait partie d'une culture et d'une identité. Ce n'est pas du tout méchant. C'est votre pays et votre identité Belge que personne ne pourra vous retirer - Vous êtes ainsi et vous êtes pareil à vous même - Donc, vous n'êtes pas une imitation. Vous êtes 100% Belges et c'est cela qui marque la différence par rapport aux autres) Soyez toujours Belges dans l'âme, n'ayez pas peur de l'être... Peut-être ne connaîtrais-je pas assez bien le Belge pour parler ainsi, mais chacun est comme il est et on ne doit pas avoir honte des différences surtout culturelles)

2 commentaires:

verjulien a dit…

Ce que tu as écrit sur les belges et ses belgissismes sont exact, une fois.
Ton blog est génial, je ferais le malin, du moins cette partie là.
http://users.skynet.be/fb467203

Marie Claire de Sá Couto Wildschütz a dit…

Tout d'abord Merci Beaucoup pour les compliments!!!
Vu que c'est un blog sur la Francophonie et pour les francophiles de 1 à 99 (ou plus même!!!)ans, j'y insère des articles concernant cette thématique... pour jeunes et pour mins jeunes, pour personnes instruites et juste pour personnes cherchant a se détendre un peu...
c'est un petit peu le but...
J'ai visité tes blogs (tes plusieurs blogs) et j'ai remarqué une coincidence (OU PAS!!!) C'est
que, soit, tu connais des amis que l'on connait de Belgique, soit c'est eux qui t'ont donné la référence de ce blog!!! À toi de me le dire... Juste une première piste: c'est un couple...

Envoyez des e-cartes (virtuelles) à vos proches (famille, amis, collègues, ...)